CONTATTI
Azienda Agricola Blazic Franco
Località Zegla, 16
34071 Cormòns (GO)
P.Iva 00173310319
Ed è con la goia di condividere un sorriso genuino che ci prendiamo cura delle nostre terre, delle nostre vigne e del nostro vino.
L’azienda agricola Blazic si prende cura della sua terra nel cuore delle colline cormonesi. Produce vini sin dal 1923, a Zegla.
Blazic Wine Estate is a family run winery nest led in the heart of the hills of Cormòns, in Zegla. We have been making wine since 1923.
Tra il mare Adriatico e le Alpi Giulie troviamo il Collio: luogo suggestivo per gli incantevoli panorami e rinomato nel mondo per i suoi vini bianchi. Merito di un clima mite, preservato appunto dal mare e dalle montagne.
Halfway between the Adriatic Sea and the Julian Alps lie the Collio hills, fascinating for the mesmerising sceneries, and worldwide renowned for the great white wines. Thanks to the mild climate with temperatures moderated by the sea and protected from winds and storms by the mountains.
La Ponka, o marne ed arenarie stratificate di origine eoceanica, è la culla sulla quale con maestria e passione la Famiglia Blazic cura le proprie vigne.
Ponka, soil mainly consisting in stratified Eocene marl and sandstone, is the cradle upon which the Blazic Family tend to their vines with expertise and passion.
Franco, Cinzia e Michele coltivano l’armonia tra una viticoltura tradizionale, che custodisce con sapienza passione vitigni autoctoni e cloni antichi, e una gestione agronomica più moderna.
Franco, Cinzia e Michele pay particular attention to the harmony between traditional winegrowing, which they pursue growing native varieties from old outstanding clones, and the most advanced agronomic management practices.
Nuove tecniche e attrezzature, che rispettano la natura e garantiscono una produzione ricca di aromi e profumi, capace di svelare nei vini della famiglia Blazic tutta la magia delle belle vigne di Zegla e delle Via delle Vigne Alte.
Cutting edge techniques and a strict respect of the environment make all the magic of fruit aromas and flavours, and the original nature of the vineyards of Zegla and Via delle Vigne give of their best into the Blazic family wines.
Il nostro vino più apprezzato.
Our most poupolar wine.
La Ribolla Gialla può essere definita come un vino dalle caratteristiche equilibrate e complesse ma allo stesso tempo semplice ed elegante.
Ribolla Gialla can be described as having balanced and complex characteristics as well as being simple and elegant. Its lightness and softness makes it an easy-drinking wine, to be enjoyed at any time and can easily transition from an aperitif to the dinner table.
La Ribolla Gialla può essere definita come un vino dalle caratteristiche equilibrate e complesse ma allo stesso tempo semplice ed elegante.
Ribolla Gialla can be described as having balanced and complex characteristics as well as being simple and elegant. Its lightness and softness makes it an easy-drinking wine, to be enjoyed at any time and can easily transition from an aperitif to the dinner table.
Il colore è giallo paglierino tenue con riflessi dorati.
Light straw yellow with golden highlights.
Elegante, fruttato e delicato, con note di fiori bianchi e gialli.
Elegant, fruity and delicate, with notes of spring and summer flowers.
Vellutato, con buona struttura, esaltata dalla tipicità acida di questo vino, retrogusto lungo e persistente con evidenti sentori floreali.
Velvety, with a good structure, enhanced by bright acidity and tannins, the finish is long and lingering with floral notes.
Il Friulano, fino a poco tempo fa chiamato Tocai Friulano è per eccellenza il vino più tradizionale della nostra regione, si presenta in maniera molto strutturata con un’armonica complessità fruttata dal caratteristico retrogusto di mandorla amara.
Friulano, until recently known as Tocai Friulano, is par excellence the traditional wine of our region. It is firmly structured and displays a delightful mix of fruit with a characteristic bitter almond finish.
Il colore è giallo tenue con riflessi verdognoli.
Light yellow with slightly greenish shades.
Al naso si presenta ampio e gradevole con forti caratteristiche varietali, sentori di mandorla, salvia e pepe bianco.
Rich and pleasant on the nose it reveals its varietal characteristic with notes of almond, sage, and white pepper.
In bocca risulta essere un vino molto strutturato dal buon supporto alcolico, con buona acidità ed armonica complessità fruttata e speziata.
In the mouth it is firm, supported by the alcohol content, good acidity and well-orchestrated aromas of spices and fruit.
La Malvasia è uno dei nostri più affezionati vitigni autoctoni, infatti ha origine in vari comuni della provincia di Gorizia. Questo vino si presenta con un colore da giallo paglierino a giallo dorato carico più o meno intenso, al naso risulta essere gradevole, caratteristico con sapore asciutto, rotondo, armonico.
Malvasia is one of our signature native varietals, indeed its origins are in the area of the province of Gorizia. The colour of this wine goes from straw yellow to a more bright golden hue. It is very pleasant on the nose and displays characteristic flavours and a dry, round, balanced mouthfeel.
Il colore è giallo tenue con riflessi verdognoli.
Light yellow with greenish highlights.
Fruttato intenso con note tipiche vegetali e varietali.
Vibrant fruit with typical vegetal and varietal notes.
Sapore intenso e persistente di buona sapidità e mineralità, con note tipiche al retrogusto.
Intense and persistent in the mouth with good savouriness and minerality, finishing with typical notes.
Vino fresco ed accattivante, dagli inconfondibili e molteplici profumi in cui si evidenziano note di frutta esotica, peperone giallo, foglie di pomodoro, menta e bosso.
A fresh-tasting wine that is very appealing with its characteristic mix of aromas revealing notes of tropical fruit, yellow bell pepper, tomato leaves, mint and boxwood.
Il colore è giallo paglierino.
Straw yellow.
Fruttato intenso con note tipiche vegetali e varietali.
Vibrant fruit with typical vegetal and varietal notes.
Sapore intenso e persistente di buona sapidità e mineralità.
Intense and persistent in the mouth with good savouriness and minerality.
Lo Chardonnay si presenta con un colore giallo paglierino che si trasforma in oro nell’invecchiamento esibendo caratteristici profumi di fiori, mandorlo, sottobosco e frutta secca.
This Chardonnay is straw yellow, which turns to gold with age, displaying aromas of flowers, almond, forest floor and nuts.
Il colore è giallo tenue con riflessi dorati.
Light yellow with golden highlights.
Al naso si presenta con profumi eleganti nel quale spiccano note floreali e di frutta matura.
The nose offers elegant aromas that reveal floral notes and ripe fruit.
In bocca risalta una buona freschezza ben equilibrata dalla struttura e dal supporto alcolico.
In the mouth it offers good freshness balanced by a fine structure and warm alcohol.
Vino della grande famiglia pinot: il suo nome gli deriva dal colore dei grappoli, grigiastro. Ideale con pesci, crostacei, frutti di mare, antipasti di mare e gnocchi all’antica Carnia; abbinabile anche con minestre di verdure, uova e formaggi freschi.
Wine of the great Pinot family, it derives its name from the typical greyish colour of the grapes. It matches ideally with fish dishes, crustaceans, seafood hors d’oeuvres as well as gnocchi in the traditional Carnia style; makes a good pairing with vegetable soups, eggs and cheeses.
Il colore è giallo paglierino tenue con riflessi dorati.
Light straw yellow with golden highlights.
Fruttato e delicato, con note eteree.
Fruity and delicate with ethereal notes.
Intenso, con buona sapidità e mineralità che ne conferisce un’ottima struttura.
Intense, with good savouriness and minerality, which provides an excellent structure.
Il Merlot è un vino rustico e robusto caratterizzato da un grande bouquet, una varietà che partendo dal Friuli ha conquistato tutta l’Europa.
Merlot is a robust and rustic wine which reveals a great bouquet. It is a variety that from the Friuli has conquered the whole of Europe.
Il colore è rosso rubino intenso
Intense ruby red.
Al naso si presenta ampio ed elegante con profumi dolci che ricordano piccoli frutti rossi.
It is well developed and elegant on the nose, with sweet aromas that recall red berries.
In bocca si percepisce morbido e voluminoso, di grande struttura, ricco di tannini a trama densa e dolce, dal retrogusto lungo e persistente.
It is velvety and mouthfilling, displaying an important structure with sweet, dense tannins and offering a long lingering finish.
Azienda Agricola Blazic Franco
Località Zegla, 16
34071 Cormòns (GO)
P.Iva 00173310319
Ed è con la goia di condividere un sorriso genuino che ci prendiamo cura delle nostre terre, delle nostre vigne e del nostro vino.
It is with the delight of sharing our genuine enthusiasm that we take care of our land, our wineyards and our wine.